Gối đất nằm sương

Direct English translation

Resting one's head on the earth, lying in the dew.

Equivalent English version

Roughing it

Giải thích tiếng Việt
Chỉ cảnh phải chịu đựng nhiều gian khổ, dãi dầu mưa nắng, sống làm việc trong điều kiện thiếu thốn, khắc nghiệt. Thường dùng để nói về cuộc đời phong trần, vất vả lâu dài.
English explanation
Describes enduring great hardship and exposure, living or working in harsh and deprived conditions. It is often used for a life of prolonged toil, wandering, and suffering.